Dans une traduction juridique, chaque mot a une grande importance. De plus, un système juridique différant d’un pays à l’autre, nous ne travaillons qu’avec des traducteurs titulaires d’une solide formation dans ce domaine. Certains d’entre eux ont par exemple exercé comme avocat, d’autres comme juriste d’entreprise ou assistant…
Comme dans le cas de traductions juridiques, une petite erreur de traduction peut être lourde de conséquences. C’est pour cette raison que MDT-Translations ne travaille qu’avec des spécialistes du domaine concerné. MDT-Translations fournit des traductions techniques dans presque tous les secteurs : des chemins de fer et systèmes ferroviaires…
MDT-Translations exécute aussi des traductions commerciales : tous types de textes, par le biais desquels vous souhaitez attirer l’attention et développer votre notoriété sur votre marché national ou à l’international. Vos chances de succès à l’international sont plus élevées si vous disposez d’une bonne traduction. C’est pour cette raison…